En este portal utilizamos datos de navegación / cookies propias y de terceros para gestionar el portal, elaborar información estadística, optimizar la funcionalidad del sitio y mostrar publicidad relacionada con sus preferencias a través del análisis de la navegación. Si continúa navegando, usted estará aceptando esta utilización. Puede conocer cómo deshabilitarlas u obtener más información aquí

Suscríbete
Disfruta de los beneficios de El Tiempo
SUSCRÍBETE CLUB VIVAMOS

¡Hola !, Tu correo ha sido verficado. Ahora puedes elegir los Boletines que quieras recibir con la mejor información.

Bienvenido , has creado tu cuenta en EL TIEMPO. Conoce y personaliza tu perfil.

Hola Clementine el correo [email protected] no ha sido verificado. Verificar Correo

icon_alerta_verificacion

El correo electrónico de verificación se enviará a

Revisa tu bandeja de entrada y si no, en tu carpeta de correo no deseado.

SI, ENVIAR

Ya tienes una cuenta vinculada a EL TIEMPO, por favor inicia sesión con ella y no te pierdas de todos los beneficios que tenemos para tí. Iniciar sesión

Hola, bienvenido

¿Cual es la ciudad colombiana clasificada como la más peligrosa del mundo?
¿Cómo va el juicio al expresidente Álvaro Uribe?
¿Accidente de bus en Calarcá?
Frío inusual en Bogotá explicado por el Ideam

Noticia

Es mexicana, vive en EE. UU. y lamentó las frases que 'nunca podrá traducir al inglés'

El video se volvió viral en redes y generó mucha repercusión entre los s.

La mexicana divirtió a muchos con su reflexión.

La mexicana divirtió a muchos con su reflexión. Foto: Gobierno de México / TikTok @volando_y_aprendiendo

Alt thumbnail

REDACTORAActualizado:

00:00
00:00

Comentar

Whatsapp iconFacebook iconX iconlinkeIn iconTelegram iconThreads iconemail iconiconicon

Uno de los mayores retos que se enfrentan los latinos cuando inician una nueva vida en Estados Unidos son las barreras de idioma y culturales. Y es que, incluso si llegan a dominar el inglés a la perfección, la realidad es que las expresiones varían de país a país y probablemente haya situaciones en que nunca sean capaces de comunicarse en libertad, o al menos tal como lo harían en su nación. Eso fue lo que compartió una mexicana a través de TikTok.

"Los gringos nunca van a saber lo graciosa que puedo llegar a ser en español", así comienza el video de Valeria Esparza, quien compartió que desde que llegó a Estados Unidos nunca se ha reído a carcajadas por algo en inglés. Aseguro que únicamente cuando se reúne con sus amigas o ve algún video en español realmente se divierte.
Desde su cuenta en la red social de videos cortos @volando_y_aprendiendo señaló que ello le parece todavía más importante cuando se trata de bromear en el español de México. "Con nuestros refranes entendemos qué concepto quieres decir. Aquí no usan refranes". Incluso, citó algunos ejemplos: "Muerto el perro se acabó la rabia" o "Tanta culpa tiene el que mata la vaca como el que le jala la pata".
Aun así, aclaró que no es que no considere que los estadounidenses sean graciosos. Comentó, por ejemplo, que está viendo la serie Friends que es muy divertida aunque sea humor norteamericano. Pero sí se ha enfrentado a que cuando habla directamente con las personas los chistes que le comparten no le dan risa. Considera que la razón de ello es que los mexicanos son muy ocurrentes y los chistes fluyen de una manera muy sencilla.
Finalizó diciendo que los estadounidenses nunca van a poder conocer su verdadera personalidad y muchos de los s estuvieron de acuerdo. Algunos incluso dijeron que se sienten como si fueran dos personas diferentes. 

Expresiones curiosas en inglés que son populares en Estados Unidos

Cada país tiene sus propias maneras de referirse a ciertas situaciones. Muchas de las frases, si se traducen literalmente, no tienen ningún sentido, pues hay que conocer la cultura y verse inmerso en conversaciones coloquiales y hay algunas frases en inglés que no cualquiera entiende.
La compañía Babbel comparte algunas frases en inglés que no significan lo que parece:
  • ​Kiss and Make Up: significa algo como “borrón y cuenta nueva”. 
  • A piece of cake: esta expresión se utiliza para describir algo que es muy fácil de hacer.
  • The elephant in the room: se utiliza para describir un problema obvio o importante que nadie quiere abordar. 
  • Spill the beans: se utiliza para expresar la idea de revelar un secreto. 
  • Go bananas: una manera de decir “volverse loco” o “estar muy emocionado”.

Sigue toda la información de Internacional en Facebook y X, o en nuestra newsletter semanal.

00:00
00:00

Comentar

Whatsapp iconFacebook iconX iconlinkeIn iconTelegram iconThreads iconemail iconiconicon

Conforme a los criterios de

Logo Trust Project
Saber más
Sugerencias
Alt thumbnail

BOLETINES EL TIEMPO

Regístrate en nuestros boletines y recibe noticias en tu correo según tus intereses. Mantente informado con lo que realmente te importa.

Alt thumbnail

EL TIEMPO GOOGLE NEWS

Síguenos en GOOGLE NEWS. Mantente siempre actualizado con las últimas noticias coberturas historias y análisis directamente en Google News.

Alt thumbnail

EL TIEMPO WHATSAPP

Únete al canal de El Tiempo en WhatsApp para estar al día con las noticias más relevantes al momento.

Alt thumbnail

EL TIEMPO APP

Mantente informado con la app de EL TIEMPO. Recibe las últimas noticias coberturas historias y análisis directamente en tu dispositivo.

Alt thumbnail

SUSCRÍBETE AL DIGITAL

Información confiable para ti. Suscríbete a EL TIEMPO y consulta de forma ilimitada nuestros contenidos periodísticos.

Mis portales