En este portal utilizamos datos de navegación / cookies propias y de terceros para gestionar el portal, elaborar información estadística, optimizar la funcionalidad del sitio y mostrar publicidad relacionada con sus preferencias a través del análisis de la navegación. Si continúa navegando, usted estará aceptando esta utilización. Puede conocer cómo deshabilitarlas u obtener más información aquí

Suscríbete
Disfruta de los beneficios de El Tiempo
SUSCRÍBETE CLUB VIVAMOS

¡Hola !, Tu correo ha sido verficado. Ahora puedes elegir los Boletines que quieras recibir con la mejor información.

Bienvenido , has creado tu cuenta en EL TIEMPO. Conoce y personaliza tu perfil.

Hola Clementine el correo [email protected] no ha sido verificado. Verificar Correo

icon_alerta_verificacion

El correo electrónico de verificación se enviará a

Revisa tu bandeja de entrada y si no, en tu carpeta de correo no deseado.

SI, ENVIAR

Ya tienes una cuenta vinculada a EL TIEMPO, por favor inicia sesión con ella y no te pierdas de todos los beneficios que tenemos para tí. Iniciar sesión

Hola, bienvenido

¿Cual es la ciudad colombiana clasificada como la más peligrosa del mundo?
¿Cómo va el juicio al expresidente Álvaro Uribe?
¿Accidente de bus en Calarcá?
Frío inusual en Bogotá explicado por el Ideam

Steven Spielberg no subtitula el español en 'West Side Story' por 'respeto'

La cinta tiene a varios actores de origen hispano en papeles importantes. 

El director, oriundo de Cincinnati y ganador de tres premios Óscar, no fue nominado esta vez en su categoría.

El director, oriundo de Cincinnati y ganador de tres premios Óscar, no fue nominado esta vez en su categoría. Foto: Daniel Leal-Olivas / AFP

Alt thumbnail

Actualizado:

00:00
00:00

Comentar

Whatsapp iconFacebook iconX iconlinkeIn iconTelegram iconThreads iconemail iconiconicon
Steven Spielberg explicó que tomó personalmente la decisión de incluir diálogos en español, sin subtitular, en la nueva 'West Side Story' por "respeto" a la realidad de la comunidad latina en Estados Unidos.
"No subtitulé los diálogos en español por una cuestión de respeto y por reconocer un contexto en el que se hablan los dos idiomas", detalló el cineasta en una rueda de prensa celebrada el 30 de noviembre tras la "premiere" de la película celebrada en Nueva York.
La nueva adaptación cinematográfica de 'West Side Story' se estrena la semana que viene en Estados Unidos y, aunque su guion se desarrolla en inglés, contiene algunos diálogos en español que no aparecen subtitulados en pantalla, para sorpresa del público que vio la cinta anticipadamente.
"Quiero que en la sala se congreguen espectadores angloparlantes e hispanohablantes y que durante la proyección se escuche la risa de grupos que entienden ciertas cosas en español", justificó Spielberg.
El guionista de la nueva película, Tony Kushner, añadió que cuando se dispuso a escribir el texto entendió que "había ciertos temas y sentimientos que un hispanohablante expresaría en español y no en inglés".
Algo en lo que estuvo de acuerdo la actriz Rita Moreno, una de las pocas actrices latinas que formó parte del reparto de la cinta de 1961 y que, tras ganar un Óscar por su interpretación de Anita, regresa a la nueva versión con un papel creado específicamente para ella.
"Es mucho más política", dijo Moreno sobre la adaptación de Spielberg. La película de 1961 se quedó con un total de diez premios Óscar, incluido el de mejor película, justo por detrás de las históricas 11 estatuillas obtenidas por 'Lord of the Rings: The Return of the King', 'Titanic' y 'Ben-Hur'.
El joven elenco de la película está liderado por Ansel Elgort y Rachel Zegler.

El joven elenco de la película está liderado por Ansel Elgort y Rachel Zegler. Foto:Fox y Amblin

Así, la expectación en Hollywood por el regreso de uno de los grandes musicales de Broadway a la gran pantalla es mayúscula. Su tráiler se presentó durante la emisión de los últimos Óscar y, a tenor de su impecable factura técnica, se postula desde ya como una de las candidatas a tener en cuenta para los premios de la Academia en 2022.
Esta vez, al contrario del primer largometraje, en el elenco hay muchos actores de ascendencia latina o puertorriqueña que interpretan a los personajes hispanos, en especial los de la banda de puertorriqueños Sharks. Rachel Zegler toma el papel de María, Ariana DeBose hace de Anita, David Álvarez encarna a Bernardo y Josh Andrés Rivera da vida a Chino.
Ansel Elgort, Corey Stoll, Mike Faist, Iris Menas y Bryan d’Arcy James también forman parte del reparto. El estreno de la cinta llega días después de la muerte de Stephen Sondheim, autor de las letras de 'West Side Story'.
Spielberg recordó que él y Sondheim coincidieron en 2015 durante la entrega de la Medalla de la Libertad en la Casa Blanca. "Apenas me salían las palabras", dijo Spielberg sobre el momento en el que le transmitió su intención de dirigir el documental.
EFE 

Otras noticias

Sigue toda la información de Cultura en Facebook y X, o en nuestra newsletter semanal.

00:00
00:00

Comentar

Whatsapp iconFacebook iconX iconlinkeIn iconTelegram iconThreads iconemail iconiconicon

Conforme a los criterios de

Logo Trust Project
Saber más
Temas relacionados
Sugerencias
Alt thumbnail

BOLETINES EL TIEMPO

Regístrate en nuestros boletines y recibe noticias en tu correo según tus intereses. Mantente informado con lo que realmente te importa.

Alt thumbnail

EL TIEMPO GOOGLE NEWS

Síguenos en GOOGLE NEWS. Mantente siempre actualizado con las últimas noticias coberturas historias y análisis directamente en Google News.

Alt thumbnail

EL TIEMPO WHATSAPP

Únete al canal de El Tiempo en WhatsApp para estar al día con las noticias más relevantes al momento.

Alt thumbnail

EL TIEMPO APP

Mantente informado con la app de EL TIEMPO. Recibe las últimas noticias coberturas historias y análisis directamente en tu dispositivo.

Alt thumbnail

SUSCRÍBETE AL DIGITAL

Información confiable para ti. Suscríbete a EL TIEMPO y consulta de forma ilimitada nuestros contenidos periodísticos.

Mis portales